БАЛЛАДА О ПРОПАВШЕМ ТАЛАНТЕ Юрию Кукину Из общенья слагают песни. Только как ни крутите лиру, Подмахнули там что-то в Хельсинки... Миру – мир, но ОВИР – ОВИРу. На мосту лейтенанта Шмидта, Где разводят имя и званье, Пропадал талант композитора Ивана Дмитрича Зайна. Как он на воду слезы капал, От реки не подъемля взора. А на Неве-рукаве, как запонка, Сверкала залпом "Аврора”. Как он замысел мог вынашивать, Исааком нигде не значился. Не носил ничего ненашего, Из-за авторских не артачился. "Пропади ты пропадом, Ванька! – Молвят три собутыльницы утром, – Выйди вон, да на бочку встань-ка, Ты эпоху с непрухой спутал!” Молвит первая Зайну, Любка: "Что ж, что в музыке ты Кулибин, А в Израиль не можешь Люфтваффе Угнать хучь какой бы там ни был?” Молвит Зайну Лариска, вторая: "Что ж не крутится твоя фуга? Раскрутись на балет "Стирающая штаны любимого друга"”. Молвит третья, вовсе сука: "По моим сусекам ты Скрябин, Пропиликал все, промяукал, Эпохален ты и похабен. Мимо похоти не пройдешь ты, Остальное всё мимо да мимо. Тут ли, там ли, а пропадёшь ты, И отдельно и неделимо!” Он прервал ораторию разом, Он бежал через Марсово Поле. В стане ноты смешались с фазами. В мыслях сдвиги смешались с бемолями. И, диплом разорвав на порции, Обрусевший от муки расовой, Он книжну свою консерваторскую В набежавшие волны сбрасывал… 1979 |